Once upon a time

 Fanny-Min Becker shared Farms for Democracy 民主耕地’s photo.

12 December 2014 at 00:21 ·

WORLD! LOOK!

Let’s tell the next generation: Once upon a time …
They turned this patch of wasteland into land
For two long months, veggies grew and living creatures came.
Yes, there is more under the umbrella than you can imagine!
Paradise can be hand-made … made in Hong Kong

金鐘農耕實驗社區農業報告

內容:

耕地來歷:
自928發放催淚彈後,此地成為被人踩踏的土地,約一星期後後成為爛地,被黑布蓋着。

耕種日期:
10月25日至現在

耕種方法:
採用永續社區農業的方式; 在都市實踐農業;參照自然永衡法(permaculture)的設計原則;在金鐘/夏慤村每天進行社區互動,設置廚餘回收筒,取立法會物料資源管理站的廚餘回收耕種肥料,設立廚餘回收筒,收集枯枝乾葉,從木工工作坊回收木屑木糠作為乾料;善心市民捐出植物,工具,花盤和種子,種綠豆基肥, 市民日與夜輪流澆水照顧耕地。

實作各種園圃設計示範不同的種植風格,利用各種回收辦法,把在地回收的廢料化為生機:
1.Rows farming
– 最傳統的耕種方式,把泥土分成多行,混入堆肥,種下植物後再用檢拾回來的枯葉覆蓋泥土表面保濕,此方式能充分善用每一寸土地。
2.Umbrella Garden
– 以收集回來的玻璃罐堆砌出雨傘形狀,再於中間密集灑下綠豆,最後再種下菜苗及各種植物,除了美觀外,因綠豆可作為基肥改善土壤狀態,可大大幫助其後種下的植物生長。
3.Keyhole Garden
-此為自然永衡法的實踐,先用石磚堆砌出一個中心圓形及外圍有一缺口的圓環,再在中心圓形處中掘一個約一尺半深的洞作為堆肥用的匙孔,把乾草枯枝舖在底部作為乾料,再把成筒發酵過的堆肥倒在其上,最後用泥土覆蓋表面,再在園圃裡種上薯仔及各種植物,能有效處理廚餘同時兼顧美觀。
4.Spiral Garden
-用各方回收來的玻璃瓶砌成一雙螺旋形的外牆,再在牆間放入收集到的堆肥蓋上泥土,在其中種植,既是藝術也是耕種。

種植種類:
蔬菜 – 菜心,白菜,羽衣甘藍,蕃茄,薯仔,包心菜,辣椒,紅菜頭,紅蘿蔔,白蘿蔔,沙律菜,栗米,綠豆
水果:菠蘿
香草:九層㙮,道手香,迷迭香,薄荷
花草:蘆薈,仙人掌,萬年青,富貴竹…….

多樣生機出現:
鵲鴝、蝙蝠、蛤蟆、白飛蛾、螄蚓、蝴蝶、蜜蜂、菜蟲….

轉廢為糧:
100litre(廚餘、木糠、乾草枯枝葉)

耕種肥料:
堆肥,液肥,豆渣咖啡渣

永續社區農業的好處:
個人
1)我能吃得更健康安全美味
2)我能收集廚餘做堆肥
3) 我可以參與認識耕種

食物:
最短里路、 最新鮮安全、品種多、味道好

消費:
明白食物生產過程,對食物更懂珍惜

生產:
1)成本極低!模仿大自然循環生產方式:運用泥土/種子/廚餘/枯枝 葉/堆肥/昆蟲/陽光/水/空氣,
2)零開發零丟棄的資源循環方法
3)取替常規(化肥農藥)耕種

社會/生態:
1) 保護土地,改善土壤
2) 消化垃圾淨食污染
3) 增強本地糧食自給力
4) 連結社區
5) 增加生物多樣性
6) 減少因食物安全問題的醫療開支

總結:
1)要求政府原址保留金鐘耕地,作為政府十二月尾檢討農業政策的一塊參考地。
2)政府有責任
– 鼓勵永續社區農業/生態農業/都市農業
– 收回荒廢農地全面復耕
– 設定本地農業生產指標
– 𨍭轉廢為糧:積極㕑餘回收計劃
– 肩負市民的健康

***********
FM:)

They will be back

Image may contain: 1 person, text

D100+11 December 2014 at 18:51 ·

黃秋生:「《最後一夜》 無論支持也好,反對也好。讚頌也好,抹黑也好。同情也好,憎厭也好。暴力也好,反暴也好。呐喊也好,恥笑也好。被捕也好,捕人也好。流血也好,流人血也好。今天,七十五天,無論你對數字多麼無知,無論你對歷史有幾白痴。七十五天,绝對是個世界紀錄。一把一把的雨傘,一壘一壘的帳篷,撑起了一個一個的夢。多數人也好,少數人也好,他們的組織能力,創作能力,那熱情,那冷靜,面對那惡者的無畏,絕不是那堆一千幾百,吃飽了盒飯,叉雞把嘴巴撑得連話也說不清楚的豬玀做得出來的。緣起緣滅。事情總有完結的一天,但是,通了一條路成就了一個夢,就像當天的煙霧一樣,把夢通得遍地開花。看過很多人的滿面披血,堅毅的眼神,最後一夜學生的笑靨,連儂牆的充滿創意,撤離前的現埸歡樂氣氛,直像嘉年華。我肯定,他們是會再來的,就像他們所說,we will be back。但不是用這種抗爭方式,而是,成千上萬的社會精英。(這才是i have a dream,當然,並不是用刀仔切榴槤的人所能理解的。)」

Source:黃秋生Facebook

*********************************************************
Fanny-Min Becker shared D100+’s photo.
12 December 2014 at 09:19 ·

‘I am sure they will be back as they say.
But not in the same form of combat.
Rather, in the form of thousands of outstanding citizens.’
~ Hong Kong famous actor Anthony Wong Chau Sang
********************************************************
FM:)

Something beautiful from HK

  Linda Gaden shared Revolution News’s video.

12 December 2014 at 06:42 ·

Thank you for sharing this Fanny-Min Becker

A Walk Through of Admiralty in Hong Kong
A View of the Artistic Protests of the Umbrella Movement

*******
Three years
Three long years
Now all gone, long long gone.
But certain things remain, many things.
*****************************************

 FM:)

1400

1400

For Democracy
1400 have been imprisoned
This is what I have just heard over the radio

1400 protesters now imprisoned
Enough to silence the rest of us all
Wanting Democracy but not ready to fight

************************
FM:)
♥♥

Blooming

2017.11.05 Hong Kong Blooming.jpg

Blooming

Hong Kong Blooming
Or so I thought

Or so I thought not
But so I hoped

And so I still hope
Hope against Hope

*************
FM:)
♥♥

2017.11.05 Hong Kong Blooming_Tang Leung.jpg
Photo credit: Tang Leung

 

Sit Sit Sit

2017.10.17_2014.10.17_Policee Dogs

Fanny-Min Becker shared 香港蘋果日報‘s photo.

WORLD! THIS is SO GOOD!!!!!

3 police dogs were taken to the scene at Mong Kok in the evening.
It was said that the crowd (of over a hundred?) shouted:

‘SIT SIT SIT’

And the police dogs obediently sat down …
It was also said the dogs had looked somewhat frightened.  ;-(

Poor dogs!

****************

FM:)
♥♥