What I Saw at HKU

2017.10.11_2015.10.09 FM & A @ HKU.JPG

What I Saw

Fifty years after,
Not the same old me,
Not the same old U:

Green slopes have turned concrete.
On concrete floor I sat,
Leaning against a pillar for my aged back.

U-students shouting slogans.
Professors and alumni too:
‘Together we will win!’

I turned to A and whispered:
‘I no longer believe in this.’
At least we feel warmer, she whispered back.

I did not tell her what I saw:
The match girl with her last matches.

********************

FM:)
♥♥

***********

Hong Kong students and university staff rally to defend academic freedom

 

 

Would I Choose _ to Tameer

Would I Choose

Thank you, Paco, for letting me know.
So this is how the world goes.

Do good and you may be spit on.
Do evil and you may be lifted.

What I have learnt in kindergarten
Are fairy tales in children’s garden.

Would I choose not to believe in Angels?
My dearest, NO NO NO NO NO!

*****************

FM:)
♥♥

××××××××××××××××××××××

Tameer Poon Freela

19 October at 16:31 · 

我會選擇嗎?

謝謝你, 柏高, 你讓我知道了,
而世界就是那樣運作,

行善, 你也許被唾棄,
作惡, 你也許受推舉,

我在幼稚園學到的,
是孩子們花園裡的童話故事,

我要選擇不相信天使嗎?
我最愛的, 不不不不不!

×××××××××××××

♥♥

The Fall (vi) Cups

2017.10.10 Big Cup_Small Cup


Cups

Graduated from small cup to big.
Purple rice congee no longer too chewy.
Getting hard to imagine
How heavy a light switch can be.

*********************

拿得起大杯子了
也吃到兩口飯了
誰會想到
電燈開關也非易事

*********************
FM:)
♥♥

The Fall (iv) Perhaps

Perhaps

I laid, with chin on the pavement. Time froze.
My trolley got caught on the handrail.
Had I loaded it wrongly? Was it too fast a turn?

I struggled up and sat on the pavement,
Among scattered backpack and trolley and boxes.
Time froze. A few passers-by.  All hurried on.

I got up. And saw blood stains on the pavement.
Perhaps they were all afraid of blood?

*******************

電光火石一瞬間,飛出行人路,
下巴著地,嗡的一聲,數分鐘,時光凝住。
拾回眼鏡,呆坐地上,數分鐘,時光凝住。
商場熟食檔有人,行人路上也有人。
但無人發現地上有人。
每個行人都很專注。
還是他們都怕血?

FM:)
♥♥

The Fall (iii) Not Alone

2017.10.08 Plastic Cup.JPG

Not alone

No, I have not managed to do it alone.
Apart from God who is always keeping watch,
There is, for example Jack, my brother-in-law.

He let us use his micro-current device for therapy.
Hubby Stephen worked on blue knees and swollen wrists.
For lunch, Jack prepared congee and pumpkin.

Yesterday I had to use a plastic cup.
Today I could hold a porcelain bowl.

**********
FM:)
♥♥

The Fall (ii) Self-care

2017.10.08 Muscat

Self-care

I cleansed the cut in my jaw with soapy water
And dipped it in VCO with dried calendula.
Blue and swollen parts massaged, with VCO and essential oils.
Wiki says most TMDs are self-limiting and don’t get worse.
That takes worries off my slightly dislocated jaw.
My mouth can open wider this morning.
And I just had three black muscat from France.

**************
FM:)
♥♥

The Fall (i) Could

2017.10.07_Could

Could 

My knees could have been bruised but they were only blue.
My wrists could have been broken but they were only swollen.
I could have lost all my teeth but I got only a bloody chin.
My jaws may be aching but I may now get a better occlusion.

Thanks to this mini hankie, the blood was not as scary.
And thanks to this kitchen paper tugged in my back pocket,
The blood was stopped in time for me to trudge to the car park,
With trolley and three empty boxes and a backpack in the big carton.

*******************************************
Thanks to the muscle training I do every night!
I could have broken my neck.

FM:)
♥♥

 

Forget-me-nots

A garden in a punnet
Brought all the way from my garden in Düsseldorf.

Forget-me-Nots. They flourished once last year
Before being eaten up by field mice on the balcony.

Forget-me-Nots. They flourished in Professor Friedrich’s garten.
When Frau Friedrich gave me seeds in the nineties.

Forget-me-Nots. They flourished in my garden all these years.
And they did well when they arrived in late July.

Forget-me-Nots.  They did well in August until that downpour.
All drown. But wait. Not all.

************
FM:)
♥♥

By Daniel Tam

深夜的地鐵車廂如同上班時間般擁擠,
但我們並不焦躁,因為碰口碰面都是黃絲帶。

Deep into the night, the Underground, packed as rush hours
Yet no unease, no anguish: yellow ribbon on us all.

旺角更是宇宙最浪漫。
亞皆老街彌敦道是我十幾歲時每天經過的地方,
我發夢都估唔到有日會有人在那裡搭個棚,
為地球人遮風擋雨。

Mong Kok: now the most romantic spot in the Universe.
Argyle Street, Nathan Road, my daily passage as a teen.
Who would ever have dreamt of seeing a canopy put up,
To shelter earth-dwellers from rain and wind?

見到地鐵站頂的朋友,大樂——
試問爬了上去,見過這樣的人民風景,如何捨得下來?

Exalting! Some have summited the MTR entrance!
Having viewed folk-scape from high! Hard to descend?

道路屬於人民,巴士屬於人民,
但巴士上的標語,並非怒氣沖沖,而是幽默又準確。

Roads are now in people’s hands, buses too,
With sharp slogans, garnished with humour and not with fire.

自由與活力,是以協商的耐性、自律的智慧為基礎。
從社會運動的角度說,沒有警察,是更大的挑戰,
我們必須懷著更大的戒懼與謹慎,去擁抱眼前一瞬的美好。

Freedom and vitality, accommodating and self-restraint,
Patience & Wisdom reign. Challenging streets, minus policemen.
With care and caution we embrace this fleeting enchantment.

但在現場呼吸過新鮮空氣的朋友,都會知道,
無論結果如何,我們已改變了自己,
為城巿的未來打開了一扇門。

You dear friends who have savoured this fresh air here know:
Outcomes matter but little. For we have all changed,
And for our city’s future, we have now opened a door!

無須對未來太樂觀,
但可以放膽相信,
我們每個人的,為自己為社會做一件小事的決心。

Let’s not be over-optimistic about the future,
But let’s trust this determination, in one and in all,
This will to do a little something, for ourselves, and for more.

一小步,一小步,
冷靜與堅持。

Cool-headed steps, strong-hearted steps …
Little by little, step by step …

街上見。
See you in the streets.

Tam Daniel

**************************

Fanny-Min Becker  2 October 2014 at 14:12 · 

ROMANCE: the last for the Movement perhaps, but not the last.

A poem by Tam Daniel
Caught in the internet & rendered into English on
October 2014 at 14:12 by

FM:)
♥♥

 

 

Easy Travel Dawei

Sam the Man tours

My Philippine Life

A foreigner shares his Philippine experiences

Floating Piano Blog

Creative people floating ideas about learning, music and technology.

Storyshucker

A blog full of humorous and poignant observations.

Translations about social issues: China

Just another WordPress.com site

O at the Edges

Musings on poetry, language, perception, numbers, food, and anything else that slips through the cracks.

Glimpses From The Garden

Marlene A. Affeld - Observations, Thoughts, and Musings